OCR Text |
Show 8 tajosamente co11 el sacerdocio del antiguo culto idol{Ltrico. En la. _. _. _ dice que no se administr6 a .Motecuhzoma ol bantismo porque el cl6rigo sacerdote que venfa con los espaiioles "entienden que se ocup6 mas en "busca.r riquezas con los solda.dos, que en ca.thequizar al pobre Rey etc." l!fuy diverso es ellengnaje de todos los escritorcs colesiasticos." "El MS. no presenta, indicacion a,lguna, por la cual puecla venirse en conocimiento de sn fecha; sin cmba,rgo, el es indudablemente de un contempor{ Lneo, y por otros datos, de qne despues se clara razon, parece probable que so escribi6 bacia, la mitad del siglo XVI. En uno de los parrafos citados la, prueba es perentoria; pues la especie que re.fiere, dice el autor haberla oklo a testigos presencia! s, y en la .. --.- babla de las ruinas del Templo mayor, como todavfa existentes." "Pero la pruebrt inequivoca de antigiiedacl y con ella. lade un plagio l)Or largo tiempo disputa.do, nos la. da la Ifistoria, de los Inrlios escrita por el Domiuicauo Fr. Diego Dunm. La parte ritual que coutiene se acab6 en 11>79, y la hist6rica en 1581, como el mismo nos lo dice al fin de cada una de elln.s. Pues bien; el fondo 6 nucleo cntero de esa historia lo forma este l\fS., habiendose copiaclo, en lo general, tan al pic de Ia lctra, que con el texto del P. Duran he podiclo suplir y cnmouda,r las omisiones y equivocacioncs en que incuni6 cl cscribiente de esta copia, en otra que yo be sacado fntegra del propio MS." " El P. Dnran no hizo mas que ampli.ficar la uarracion, aumeutanclola con numerosos detalles y con otras mucllas tradiciones que recogio tambien de los contempor(tt~eos. De csta manera la acreci6 hasta formar un volumen cinco 6 seis tantos mayor que el original." "El clcscnbrimicnto de este J\IS. resuelvo la, cuestion clebatida sobre el plagio del P. Jose Acosta, autor de la IIistorict natural y ?noral cle las Indias, que tanta fama le di6 y que tanta boga ha tenido dcsdo fines del siglo XVI. Habiasc ya. traslucido desde cnt6nces por la breve y signiiicativa mencion que D<tvila, Prtdilla hizo en su historia 6 Or6nica Dominicana de J\icxico, de lets obras del P. Duran: "no Ie hicieron sus trabajos, " dice, aunquo parte cle ellos estdn yet imp'resos en I a filosofla natural y "moral del P. Jose Acosta, d quien los clio el P. Juan lle Tobar, que vive " en el Oolcgio de Ia Oompallfa de Mexico." lie aqui una bien clara indicacion del pla.gio, aunque hccha con el posible comcclimicnto." "El P. Acosta no haec men cion alguna de la llistoria del P. Duran, y por clmoclo con que se exprcsa, parece atribuir su noticias alP. Tobar, aunque sin e.x:presar la obra do que la tom6. D{tnoslo a conocer prineipalmente como colector de documcutos historicos, por encargo del Virey D. Martin Henriquez, refiriendose a aquellos como las fuentes de donde 9 sac6 su historia. Ni Olavijero cita al P. Duran entre los escritores de historia mexicaua, y la menciou que de el hace es para incurrir en Ia equivocacion de aplicarle su obra a Davila Padilla, suponiendole autor de una Historia antigtut de los Mexicanos, que dice escribi6 '' sirviendose de los "materiales recogidos por Fernanclo Duran, Dominicano de Tezcnco." Tambien se equivoc6 en el nombre del autor." "Presumo que de todas estas inclicaciones vagas y coufusas y del empeiio que dcbieron tomar los Jesuitas en vinclicar alP. Acosta d.e 1a nota de plagiario, que delicada, pero claramente, le imponia Davila Padilla, resultara que hicieran alP. Tobar autor de nua Historia, antigua de los Reyes de Mexico, de Acolhuacan y de Tlacopan, que cita Olavijero, y de la cual se eutiende sac6 sus noticias ol P. Acosta. Yo no negare flue escribiera aquella u otra obra semejante, ma.s si estoy soguro que ella no fue la que dirigi6 la pluma del P. Acosta, y la prucba es flagrante. Oonsiste en el cotejo de su texto con el de este MS. que he hecho de diversos lugares, reconociendo que, g~neralmente, esta copi(ulo alJJie cle la letra, 6 sustituido con frases equivalentos. Refierome ala sola parte en que trata las cosas de Mexico." "Hay en su narracion hist6rica un pasaje que nos hace palpar la evidencia del plagio, conclucienclonos, aclemas, a otros cnriosos descubrimicntos. El P. Acosta habla muy detenidamente de las extraordin:trias hazafias y grande valimiento do que disfmt6 bajo varios reinados un personaje que denomina Tlacaelel, iogiriendo en su narracion el drama sangrieuto de un hermano de Motecuhzoma 1? que se suicid6 en Ohalco porno faltar a la, fidelidad que debia a su roy. Torquemada desecha toda la historia de Tlacaelel, manifestandose desconiiaclo en cuauto al drama tragico, dando por razon que nose encootra,ba eu cuantas rclacioues habla cons. ultaclo: -"perd6neme el P. Acosta (a,U.ade) que este capitan yolo tengo_ "por iingido 6 imaginario, y no tieue el la culpa, sino la mala y falsa re" lacion que de esto tuvo, que yo la tengo en mi pocler escrita de mano con "el1nisnw lenguaje y estilo que ella imp,rim,i6, y muchas cosas de ella van "muy Iejos de toda verdad y puutualiclacl etc." En seguida da algunas razones por las que conjetura que el denominaclo Tlacaelel fuc un sobre~ombre bajo el cual se encubriera el esforza.do guerrero que clespues fue rey de Mexico y es conooido con el de Itzcohuatl." "Pues bien; esa relacion a que alucle Torquemada es precisamente Ia de este MS. unico tambien que ha conservado tal tradicion, despues exornacla por el P. Duran; de manera que el nos da la coniirmacio.n del plagio del P. Acosta, a la, vez que una conjetura, que raya en cert1dnmbre, de que el MS. sea el mismo que perteneci6 alP. Torquemada, Y que por una |