OCR Text |
Show XXI. (no hay que escandalizarse, porque la habia) era enteramente oriental. Al mismo tiempo puntualn1ente., dice el P. Sahagun, que nosotros celebramos la pascua. celebrahan los maxicanos Ja suya des . pues de un ayuno de 40 dias, en que ayunaban absteniendo!:le do carne, vino, especies, y uso del matrimonio. Precedia a la celebracion de la pascua una penitencia publica. El lector recuerde, quo ent6~1ces se reconciliaban ~ntiguamente en la Iglesia los penitentes pubhcos. L~ego se .bendec1a solemnemente agua que se guardaba, co~o todav1a pracbcamos ho~ los ca16licos el sabado santo, .en que antlguamente se daba el hautlsmo solemne. De ahi hacian ·de sus semi~ las la estatu~ de su dios. Huftzilop6chtli [no de otro], I a cual p~ec1same~t~ habta de ser, dtce T01:q uernada, a masada en la capllb del S~nor de la c?ro:za de esp~nas, y de alii la llevuban con grande mustea al altar pnnc1pal, velando toda la noche como los Crist ianos antiguos. Ent6nces llegaba todo el pueblo a bacer su ofrend~,. y l uego venian los Sacerdotes y consagraban ]a estatua: y adVIet te Torquemada usa ban de esta palabra consagracion, [Torq. lib. 6,. cap. 38,] y que desde aquel momeoto ya la miraban como Ia l~tsma carne y hue,s~s de su di.os I-lui~zilop6chtli. Sacabaole ppr el dm ~~ una solemn~s1ma proceswn, y a la tarde el Sacerdote que presidia .. Ia proc~swn, y era necesariamente: el que representaba a Quetzalcohuatl) ttraba uu dardo con punta de Ianza al CQrazon de la estatua, lo_ que decinn era matar a su dios para comerlo: y esta era ~a senal de ~epartirlo. llevando de ella 4 diaconos con roq uetes. a las parroqmas de los '! barrios de la ciudad para dar Ia com~\mon al pu~blo,. la cua] llama ban teocualo: dios es comido, y l~s. I otonacas 1 oyohayat.lacuiitl, man jar de nuestra vida, y lo recJbtan con mucha d~vocwn, compuncion y lagrimas, teni~ndo cuidadQ n~. cayese en berra la men.or mihaja; y habia de ser en ayuno natural, pa.r~ lo que aquel d1a se escondia en todo el pais la a~ua de los muos, que tambien comulgaban. En fin el Obispo hacta ... un serm~n, con que tetrninaha Ia funcion, dice Acosta, en guien ;ta aun m~JOr contada toda esta ceremonia que en Torquemada ara no. deJarnos. dudar a que se aludia en esto, en una de es_: t.a~. fun cwnes poman ! un hombre en una cruz, y a otro puesto so 1 e una. cruz pequena. dab~n con una crtiia en la cabeza. Qu.Ien sabe l.os :l~OS ltturgicos del oriente, y sabe que e} !Jan de I rm:l figuras Simboit:-as se amasa en el oriente en una capi- ad se ~ eva en proce~10n para el altar mayor con tal aparato Y ev~cwn I que _escandal1za a los Iatinos, que hasta para repartir la comunwn, a senal es cia var con un dar do en figura de Ianza el r~an, como q~e esto significa la lanzada qu~ di6 a Cristo el centu- 11011· que anttguamente comulgaban los ninos &c &c · conoce al momento ue t · · ' ~ • · ' · d ' q es a era una M1sa onental; y si nuestros misioneros no Ieron en ello, fne por su ignorancia de aquellos rito~. 'fanl· XXII. poeo, sin estar advertido un latino, crceria que era l\1is.a Ia que celebraban los gdegos, y mucho menos los Coptos y Etwpcs. En una palabra: el ayunar en Mexico y Cholol!an la septu~gesima, punto de que han hecho uno capital de su c1sma los gnegos, porque los Iatinos solo ayunan 40 dias: el · seguir en los c6~puto.s del dilu vio, no la Vulaata sino los 70 de que usa la Iglesia Gnega, acaha de confirmar 5 que su predicador era oriental. Haciendomc todas estas dificultades sospechar, que nuestro Tomas no era el ap6stol, me dedique a estudiar los autores }Jortuea ueses , como Barros y otros que cita Garcia, sobre . lasI cosas de la India pertenecicntes a Sto. Tomas, d.e que han eSCI?to arg~men; . te por sn cuerpo cruz y memorias haltadas en l\1cltapur, cwdaa rle Coromandel; 'y en sus his tori as halle en el 5 r; 6 6 ~ siglo otro Sto. Tomas, Obispo, sucesor suyo, J udio hele?ista tamb~e~ ?omo el ap6stol, ( esto es, Hebreos que hablaban gnego, con IdJOtismos hebreos) tan celebre como el por su pr~dic~~ion Y. milagros, del cual el Breviario 6 Santorul de la Iglesia Siriaca tiene largas 1ecciones~ en que ~ e refiere como paso a predicar a la <?!1i.na, y a otras regiones barbaras y remotas, hac~ e ~do muchos prod1g10s. E~· te sin duda debe ser QHetz alc6huatl, Ch1lamcambal en lengua Chinesa, que trajo sin duda disc1pulos .Chinos .... Los gr~n?es edifi cios de Mictlan, Campeche &c. que se atnbuyen a los diSCipulos de Quet· zalc6huatl, son muy pareejdos a los Chineses. ("*) Ahnra entra Ia esplicacion de _}a palabra .Quetzal, ~u.e ~~~pone el nombre de Quetzolc6huatl. Es palabra smcopada o ~hdidi. da de Quetzal-li, especie nueva del genero Psittacus, descnta por el naturalista Lallave, y dedicada con el nombre de P8zttacus Mozino a este otro naturalista M exicano, su companero en 1a compo- {*) Poeo ha se descubrieron. cerca del ~ueblo de Pale~que, ~n la provincia de Ciudad real de Chmpa, las rumas de una ~~t1~ua cmdad que oeupabn 8 leguas de estension. Dentro de poco reCibue para comunicar a los sabios de Inglaterra las estampas que se han sacado de las figuras de bajos y medios relieves co_nservndas CI~ los estuco~, &c. · de aquellas ruina~, y r~.d e ~dos de ge!·oghficos, q~e. a much~s parecen ser idimticos a los EglpCIOS, y confirrnar la op1~I?l1 ~e Siguenza, y Carli de haber cstos sido los pobladop=•s de la Amenca del norte. Cerca d~ Vera cruz se encuentran tam bien sepultad.as. en la arer;a gr~ndes columnas de marmol, que prueban haber ecsnstldo por alh na~wnes muy ci viliza.das. Yo he vis to que de lo~ Monumentos Jfiexicanos r~sulta casi lo rnismo que Hervas ha deduc1tlo por las lenguas, esto es, que la America del norte se poblo por dos partes, a saber: de parte de Ia Asia por pueblos gue / ~inieron p~r la Tart?-ria Chin~a, y se encuentran en sus MSS. s1mbohcos dcscntos los nos, montanas &c .. por · - donde pasaron: y de ada las Antilas, por gentes que parece sub1~ron de la Atlantica, cuya sumercion no es un pasage oscuro en las h1sto- |