OCR Text |
Show 178 y tran((ado .. , ve tida unas como ca ullas y ubian a la piedra y echaban al herido boca arriba y asfanle de los pies y de las manos y leuanta.uase el sumo sacerdote y abrfalo por el pecho con aquel euchillo, y sad.uale el coragon y ofrecia al sol el vaho que del salia. Ya que se enfriaua, d{walo a aquello mini tro , lo qua1e, lo ponian en un lu o·ar que llamauan Cttau.ltxicalli, que era otm piedra O"ran<le que era dedieada al ol y tenia en medio una pileta donde se hacian otro acriGcio.~ diferentes d ste. E tas ccrimonias rlichas sc hacian con todos los presos y con eada uno en particular, aunque auia algunos que en dando1e Ia rodela y pada, t ntauan ]a cspada, y como vian que no tenia nauaja ino pluma , arroj{wanla por af y echauanse de espalda encima de la piedra y a icndole luego como A los d mas, aquellos leuitas, el u mo saccrdoto le abria el pecho y le, acaua el coragon. No querian estos, algunos dello 'aguanlar a tantas cerimonias ni a tantas muertc , ino och{tuan e luego a morir, porque a ( como a f, que se defendie n bien, que e dcfcndiesen mal, au ian de morir, 1 pues para este efeto c tauan all.£ todos aquello mini tro~. para que cansandose uno vinicse otro, y todo ra media horn. cle rna vida. Despues d mucrtos todos lo que c au ian de sacri6car, tuvieronlos 2< todos uqucllos cuerpos al mcsmo Iugar donclc auian estado en renglera y cchavanlos alii, y los que auian exercitado este ~acrificio cntrauan e en los lugares del t mplo con el sumo sacerdote y c!csnudauansc d , aqucllas vcstiduras y ponianlas con mncha revcrencia en lugare dcccntes. Los efiores de las prouincias y ciudades, admirado y asombrados de semejante sacrificio, partieronsc para su prouincias y pueblos llenos de temor y espanto. Luego /Jtlonteguma mand6 llamar a los que au ian sacrificado 3 y mand61o. vestir de mantas y ceflidore y cotaras, y hfgolcs grandes mercedes por lo bien que lo auian hecho: manrl61es dar maiz , fri-soles, chia, cacao, todo n cantidad, todo para ani mar {L otro a estos exercicio que a ellos les parccia eran de virtud y de hom·a. Otro I Estn trauicion uo os soguru. V. ( lnvig t·o, f{iiJto?·ia rmtigna dP. Mexico, Lib. VJ, t. 1, pag. 25 cle ln. odic. cl Lonu res. ~ Alii en In copin, Jnfifj Pl11'eCo uobo dccit·-"sllbi(II"Onlos." 3 l•:s do cit·, "f1 los Sit J·iflcnduros." 179 dia, que fue el de la torna boda, 1 lo qual es Rito antigo el tener las fiestas torna bod~; vestia el rey a todos los senores de mantas muy galanas y de zefltdores muy galanos y de cotaras y de be<;otes, orejeras: d~uales rodelas, armas y deuisas muy vistosas y galanas y de premo, con sus banderetas de or ; finalm entc, a todos, segun su clignidad, daua las deuisas y yn~ig11ias flUe merccian, a UOOS mejores y a otros no tal s, y a ( ninguno f!ucdaua que no hicie:se mercedes en semcjantcs fiestas y solenidadcs, pero era a todas las personas senaladas y aunque nolo fuesc, que uviese hecho alguna cosa notable en la guerra. V estidos todo y hechas las solenidades referidas, desollauan todos aquellos indios sacrificados y vestianse aquellos cuero otros indios, a los quales llamauan Tototectin: dauanles sus rode las en las manos y en la otra unos baculos con unas sonajas en ellos, y andauan de ca a en casa, primero todas las casas de los senores y de los mandoncillos, y luego por todas las demas casas, a pedit· limosna con aquellos cueros vestidos: dauanles los senores mantas, bragueros y cefiidorcs, la demas gentc comun dauan manojos de ma<; orcas y otras cosas de comer: anilauan veinte dias e to limosneros y recogian gran cantidad de mantas y de cosas de comer: andauan .vestidos sobre 2 aquellos cueros, {L Ia manera que cl dios de aquclla fi esta estaua. Pasados los veinte dias ilcxauan aqucllos cucm hediondos y cnterrauanlos en una pieza del templo que auia para solo aq u I effcto, y a i se concluya la fi est.a. y se concluy6 cl sacrificio que de los guastccas se higo a honra de lu solenidud del e treno de Ia piega, y a f concluye el capitulo que n la lengua rnexicana hallc escrito. Esta es la solenidad que jJ!fonteguma el viejo, }Jrimero de estc nombre, hic;o al estreno de la piedra Hamada Temalacatl, que quierc decir rueda de piedra, para Ia qual mand6 Hamar todo lo~ senores de todas las prouincias, y mat6 en ella todos los tochpaneca y todos los qu de la guerra gua teca truxeron presos, a honra de la qual fiesta hic;o un ga to exce((ivo y muy costoso con mucha liberalidad y generosidad, que dex6 espantados a 1 Oon csta ft·aso, sumcunonte impropia, y quo ol nutor ropito en vul"ios lugaros, quicre significnr la fiesta que so ltaoia al dio. siguiente do la principal solemnidad. 2 Es deoir, "coo." |