OCR Text |
Show ANUEL COMPLET rable pour leur en fidclite sur leurs claives. En cet instant, un conspi. rateur place a l'une des avenues, pre'vicnt que Jiosamonde dirige ses pas de ce cote. Orsano ordonne aux conspirateurs de se retirer, et a Abelino de s'en aller par le meme enemin par lequel il est venu. Anselmo est lui-meme place en embuscade * tandis que Vivaldi essaie de le de'tourner de ses dessems en lui montrant le danger de sa propre situation, mais Anselmo afhrme qu'il n'y a aucun danger a redouter. Vivaldi est oblige de se sou-mettre, et se retire, chagrin et inquiet d'avoir laisse' a Anselmo une telle occasion. Rosamonde entre pensive, tire la lettre de Vivahli de son sein , la lit, s'ima^ine qu'elle est devant lui lui parle, Pembrasse, et ne peut s'empecber de donner carriere a ses tcndres sentimens. Elle s'as-seoit alors pres d'un arbre , et re'fle'chit a l'avenir. Anselmo sort de sa cachette, ct apres avoir examine' soigneusement si tout est tranquille, se prepare a la poignarder, lorsque Vivaldi, qui s'est cache derriere la porte, s'elance, arrete son bras, lui plon^e sa dague dans le cceur, et le cache parmi les montre le corps d'Anselmo. II lui dit de quitter ce lieu , de ne rien dire de ce qui vient d'arriver, et, qu'il veille sans cesse a sasurete. Rosamonde regagne a la hate le palais, laissant sa lettre derriere elle. Vivaldi se retire par la porte secrete de la caverne souterraine qui conduit aussi au palais. DE LA DANSK. 3i^ SECONDE PARTIE. ACTE PREMIER. Appartement du Doge. Orsano entre, la joie dans les yeux , et tenant a la main la lettre qui, par son contenu , semble devoir ajouter aux chances de son entreprise. C est la lettre de Vivaldi qu'il a trouvee, et i espere en faire une nouvelle prenve de la trahison de Vivaldi. Le Doge entre pensif; Orsano Paborde, lui donne la lettre et lui dit qu'elle Pinformera de celui qui L t S m cache de l'Etat. Le Doge est surpris; Trano se retire, attendant le resnltat de sa demarche le Doge lit la lettre qui lui apprend le ^Zt de Vivaldi, et ses amoureux transports a "TSnot: e^clut que Vivaldi est le chef de la conspiration forme'e contre l'Etat; il est furieux de s S n pour sa fille , qu'il envoie chercher. Elle entre et fl lui ordonne de lui decouvrir les des-entre, ei cSnerroit de 1 agitation de seins de son amant. Elle s apercoit ae Q son pere, et s'alarme de ce qui peut la causer, li IUI nitre la lettre de V.aldi, et elle est con use 1\ lui demande qui la lui a *™™y]^£?£ Vile pondre. 11 lui demande si Vivaldi est ^enise. Wie re'pond qu'oui, et qu'elle ne ***»*:££&£ In reorocbe sa tendresse pour un exile et un traitie. Fl X r • il est furieux de son mdigne amour. E le r e S c avel fermete a ses reproches, que son epoux n'es pas un trattre , qu'il est calomnie, et que jamais elk ne se serait unie a un homme coupaWe de si grands mefaits. Le Doge est pctrjfie d ^ M a la nouvelle du mariage de sa fille j elle 1 intorme aue u'm7re avant de mourir, Pa secretement unie TvSaTdUL Doge est furieux, Rosamonde invoque |