OCR Text |
Show NOMBR!'S GEOGRiFICOS y mas adelante el mismo historiador dice: "Para. los sabidores de aquelb escritura jerog1ffica la lectura era tan fiic il y corriente, como para nbSotros nuestros signos foneticos." El interprete 6 tlacuilo cscribi6 y dict6 lo que entendia; pero al es~ cribirse 6 dibujarse las copias, so estropearon los nombres Y se nume· raron mal las figuras, errores quo hemos apuntado en el curso de nuestro trabajo, y que b::t sido ficil enmcndar, algunas veces, por medio de I a comparacion de los signos jcrogl.Hicos y por cl estudio num6rico de las tcrminaciones de los nom bros. El C6cEce del Duque de Osuna conticne mis de cincuenta jerogllfi~ cos quo cxpresan nombt'CS de Iugar; el.Anaglifo de Aubin, mas de cuar rcnta, que han servido para comparaciones importantcs y para agregar al estudio de la "Matricula de los tributos" curiosas variantes de los signos. Por Ultimo, cl cstudio de algunos barros llamados vulgarmente 1'dolilos, catorce fojas del manuscrito original dcl libro de los "Tributos" y otros objetos pertenccicntes a la colcccion del :Museo N acional, ha.n sido Utiles auxiliares de Ia interpretacion de las escrituras me~icanas. EL Vocabnlario de la lengua mexicana, de Fray .Alonso de Molina, publicado en l5'll; los trabajos .de distinguidos lingi.iistas como el Sr. D. Francisco Pimentel, el Lie. D. Eufcmio Mendoza y nuestro grande hlstoriador D. Manuel Orozco y Berra, nos han proporcionado las reglas en materias gramaticalcs, rcglas que solamcnte hemos puesto en 6rden alfabetico, para facilitru· su aplicacion y consnlta U.la interpretacion yetimologlas de otros nombres geogrll.ficos. DE 11ixrco. CAPITULO II. Eserltura j~roglitlca.. I. Sc ha creido, principalmente en Europa, que la escritura 1UJ.hoa era simplemente representativa; que no pasaba de una copia figurada de los objetos, y mucho sc le conoedia c6n citar uno que otro nombrc expresaclo con signos foneticos; algo mas alcanz6 Ia cscritura mexicana, si bien no de un modo invariable, comploto y general ; proclujo palabras fon6ticas monosihibica.s ypolisihibicas, au.xili6los elementos figurativos con simbolos y medios ideogrii.ficos, que llegaron (b ingcniosas manifestaciones. MU:s todavla: tres vocales llegaron U. exprcsarse muchas veces como letfas simples, dando los sonidoS de Ia a, por cl signo de atl, agua; de la e, por el de eH, fr ijol, y de la o, por olli, camino, rcprcsentado por huellas humanas entre dos U:neas paralelas. Asi nacieron los signos alfabCticos ·entl'C los primeros pueblos invcntores de la. esoritura; hoy se pueden distinguir todavla, siguiendo Jas trasformuciones de los signos jeroglificos, en la ·E del copto, los restos lineales del signo figurative Uguila; Ja cabeza del bubo se dibuja en el oontomo lineal de Ia 1n del mismo idiom a i laB del hebreo se forma de las llnmis de una casa, y un signo parecido al que da la terminacion tlan en la escritum mexicana, forma la clt del semltico 6 una letra semejante dol fenicio. II. Los ·pueblos inventot'Cs de la escritm:, el Egipto y la China, co- |