OCR Text |
Show 282 LETTER/1 XX. quefla ho detto male a dire, che clla fi deduce, di- ,ZETTERA XX. 283 tei , né afl'atto fpropofito, né temerita‘x l' opinare, che ccndolo Iddio ifiefl'o. Ewe mm: 6]} papa/us, @‘ mmm ella font, dirb cosi, una lingua di famiglia, o natain. labium omnibus. La feconda, che abolita quefla, non dovette, almeno cosi allora come allora, nafceme al- progrefl'o di tcmpo,o forfc, anche pifi verilimilmente, inful'a in Adamo, allora quando, poco dopo creato, fattogli lddio paflare inmmzi come in raflegna, tutti cuna nuova, né per via di fiudio, perchc‘: non ve n' era il tempo, né per via, dirb , d'infufione fopranna- gli animali ,pcr, vedere, dice la Scrjttuta,come egli s' turale ; perchc‘: il l'upporla infufa a truppe diflruggereb- avvilhflé d1 nominargli, cd cgli nominatili, foggin- be il fine, che ebbe lddio di render tutti coloro in- gnc il facro Tcflo; omne enim quad vocavit Adam (mi- comunicabiii onninamente; e a fuppome infufa una, e quella diverfa a ciafgheduno in particolare, cioé ad ognuno Ia fua, perché ella rimanefle in eredith 3' Jam figliuoli , e dcfcendenti , le Lingue Madri averebbono a effcr in oggi troppe pit‘l che elle non fono; conveu me viventis, i/(flzm efl 720mm ejm; dove olfervo Che quell'erl, cfprcfib per tempo prefente,é forfe arbitrio del Traduttore; né dce intenderfi, che i1 nome, che Adamo pofe alloraalleone, foifc quell' iflefl'o che egli era ncllazlingua cho Scrittore; perché fe ref‘tb aboli- nendo dire, che coloro non fofl'ero meno di qualche ta quella prima lingua, non é da crederfl, che aveflé- migliaio; e le Lingue Madri note, fono meno afl'ai, aflai. Dico, note , percbé non poifo rifpondere di cib che paffi in que'medituili, pifi rintanati dell' Afl‘rica. E' ben veto,chevfecgli é lecito argumentamc da quel- (0 il privilegio di reflare, e trapafl'are in alcuna delle lo, che dalie relazioni degl'lngleii {i fa,de'paffi adiaccnti alle fuddctte loro Colonic, benché a ogni lega, per cosi dire, fi trovi una nazione, Che non s'intendc nuove i {on nomi degli animali; ma dovettero perirc Con tutte l'alrre voci di quella, come né anche é verifimilc, che Adamo, cosi di frcfco creato, avefleil dono di mettere a propofito, e coll'approvazione di {e di 20. o 25. leghe, fi contano parecchi diecine di Dno ,i 1in nomi dcgli Animali; ma si di tutte l'altre cofe ch' ei vedeva intorno di fe, e che gli poteva effer necefl‘ario di pil‘l frequentemente nominate. Ho detto che quell'cfl, efpreffo per tempo prefcnte,é for- lingue, elle non fono veramentc lingue, ma puri dia. letti d' una medelimalingua; Nuppzw, Duppau , Kappa", fc arbitrio del Traduttore, e forfe ho detzo male, ma io l'ho detto col fuppoflo che quefia voce nella 1'] Sole , Wnnit,mrrit,buono ; Pam, Pumme , Pim , olio c cosi di mano in mano;c lo fleflo, chi poteffc vedere,far:‘a nell‘Afi'rica,e da per tutto altroveJl ricercare , parmi da quella ancora d' altrelingue Orientali,iverbi co'fuoi vicini, per modo che in una difianza non [o lingua Ebraica, non fia diverfa da quella dell' Arabica, e dclle quali non hanno quella gran moltiplicith ditempi , come alcuni fanno, qual foffe quella prima lingua a~ che hanno l‘Occidentali, lavorando efl‘e,in gran parte, bolita , ho che fia l' ifleflo ,che ccrcare, comeé il detra- dipreteriti,e di futuri,ajutati da' verbi aufiliarj. E in to Franzde , Mid} a qurmm‘ze bearer; poiché fe ella refib abolita,ella non poté offer nefTuna di quelle,chc fono in oggi. E‘ fe d' una cofa, Che oramai non importa niente, s'avech a fare a indovinate , non .croderel, fatti, nell'Arabo, 1c radici de' verbi fi pigliano dalla terza perfona dcl mat'culinomelnumero dcl meno. Se poi anche gli auiiliarj patifcono di quefl'a mcdetima {car- fezza di tempi, non me no ricordo ; ma quando l' aveflcro, |