OCR Text |
Show 258 Bergen wacbsen an denselben b&ufig die White- Pine (W eymouthskiefer) und die Yellow-Pine (Pinus mitis Mich.), welcbe St. Louis mit Brettern und Baubolz verseben. Seine Miindung, von welcher man 100 Mellen his zum Ausflusse des Missouri recbnet, liegt maleriscb in bobem Holze. In ihrer N abe feuerten unsere Leute verge hens nach einem Fluge von wild en Truthiibnern. Von hier erreicbten wir das Dorfchen Portland, dann die Miindung des Little-Au-Vase -Creek, wo wan iri den Waldungen das jung ausbrecbende Laub der Buck-Eye-Bawne (Pavia) bemerkte, die bier in Menge wacbsen. Etwas weiter aufwarts tritt der OsageRiver aus bewaldeten Ufern bervor, ein kleiner Fluss, der nach Warden*) sehr viele weichscbalige Schildkroten eutbalten soli, und man erreicht alsdann das Dorfcben Cote-Sans-Dessein, eine alte franzosische Ansiedlung von 6 bis 8 Hausem, bekannt durcb die entschlossene V ertbeidigung einiger wenigen Menscben gegen zahlreicbe feindlicbe Indianer ~*). Dieser Ort muss friiher weit bedeutender gewesen seyn, da ibn Brackenridge ,a beautiful place" nennen konnte. Der Floss bat ibn zerstort, und jetzt ist er ganzlich unbedeutend. Gegen iiber am linken Ufer, tiefer in's Land hinein, wobnen viele urspriinglich franzosiscbe Familien nnd Halbindianer (Halfbreeds), welcbe nocb von dem ehemals hier Iebenden indianiscben Stamme der Osagen abstammen. W ahrend der Master unseres Scbi1l'es, Herr Bennet ans Land gieng, urn seine bier wobnende Familie zu besuchen, botanisirten wir am entgegen gesetzten Ufer *~~), wo mehre Eichenarten bliiheten, aucb die monocotyledoniscbe Pflanze gefunden wurde, welche hier mit dem Namen Adam und Eva belegt wird. lhre Wurzel besteht aus ein Paar zusammenhangenden Knollen, von welcben man bebauptet, dass wenn man sie in's Wasser werfe, der eine von ihnen scbwimme und der andere untergehe. Sie sollen bei W unden ein gutes Heilmittel seyn. Die Blume brach eben hervor. *) S. Warden l. c. Vol. I. 11. 9'1. **l S. Major Long account of an c1 ~ • ***) Man fand hier In der Bluth petrJpe • ,~om .P~burg to tTre &ckg Mount. etc. VoZ. I. pag. 74. . gra,mJiflora. Lm. lAurua ~ ulmonnna var{/lmca. W., Viola pubescen1 N. , .Ranunculus repens , Vvulm'ra ' pgrus L., deaaen Holz elnen aromatischen Geruch hat. 259 Von Cote-Sans-Dessein erreicbt man bald die am siidlicben Missouri-Ufer gelegene Jefferson-City, die sogenannte Hauptstadt des Staates Missouri, wo der Gouverneur wohnt. Bis jetzt ist dieser Ort nur ein kleiner Flecken oder ein grosses Dorf, mit ein Paar kurzen Strassen uud isolirten Gebauden auf der UferhObe. Das Haus des jetzigen Gouverneurs lag gerade vorn auf der Hohe des Ufers, und war ein einfacbes Backstein-Gebaude von geringer Grosse. Die sanften Hoben, anf welcben etwa vor 10 Jabren dieser Ort gegriindet wurde, sind von Zaunen durchkreuzt und man bemerkt jetzt noch iiberall die Stocke der abgetriebenen Waldbawne. Als wir bei schoner Beleuchtung des breiten W asserspiegels durob die untergebende Sonne an dem Orte voriiber eilten, brannte der Yellow-Stone ein Paar Kanonenscbiisse ab, welcbe die ganze Bevolkerung an das Ufer riefen. Der 14. April brach heiter an, allein die Temperatur war kiibl, urn 8 Uhr Morgens + 8°, wobei der Floss heftig dampfte. Links in dem etwas zuriickgezogenen W aldberge zeigte sicb ein hoher isolirter },elsen, der wie ein Thurm im Walde da stand. Major Doug.herty schiffte einst mit Ayowa-(Joway) Indianern hier vorbei, unter deren Y orfabren sicb die Sage erbalten hatte, dass ·dieser Felsen aus dem Miste einer im Himmel lebenden Bisonrasse entstanden sey, welehe deJiselben immer an der genannten Stelle ]u\tte herab fallen ]ass en, doch glaubten sie selbst diese Fabel nicht mebr. Die Manito-Rocks~), zwei wohl 50 Fuss hobe, isolirte Felsblocke unten am Flussufer zeigten sich nun, welcbe scbon von mehren Reisen den erwahnt worden. Auch in der Bescbreibung von Major Lon g·s Expedition wird von ihnen geredet, so wie dieses Buch iiberhaupt bis zu der Hohe •) Der Sinn des Wortcs Manito 1st allgemein beknnnt; unrlcbtlg ist es nber, wenn Schoolkrart sngt (s. Gov. Cass ea;ped. pag. 88,), ,dleses Wort babe dleselbe Bedeutung bel allen Natlonen vom Arkansa bis zu den OueDen des Mlsslslppl. Viele Natlonen kennen dasselbe gar nicht. Es stnmmt aus der Algonkin- Sprache. Auch am See Huron 1lndet man Manito-Stelne (s. Mckem1t11 sketcT~es of a tour to. tTie lilkes pag. •102), welchen die Ojlbuils opfern, dam it ale guten Wind zu lbren Schilrtahrten machen sollen. In Wardens autiquitt!s mea;icai!ll!S (pag. s1) llest man· an elner Stelle, '1\'0· YOD den Roclaers dll grand Mauitou geredet wlrd, wle es schelnt, elnen Irrthum. Die Rocbe-Percee und die Manitou-Rooks befinden slch nlcht in der Niihe der Booky-M"Ountalne, sendern am unteren Missouri. Das \Vort Manitou oder Manito kommt nur bel den an dem unteren Theile dle.sea Flusaes wohnenden Natlonen 'llOr-, die ubrJgen kenneu dasselbe, wle geaagt, nlcht. |