OCR Text |
Show 20 LE LIVRE DE il:lOlUlQN. Pour lo cas oU M. Favez persistcrait U se sc::mdaliscr de l' intervcntion du Seigneur dans lcs amtires matCriclles de son peuplc, uous lc renvoyous aux revelations donnees;\ Molsc dans le deserL ( Douteronome). Nos advcrsaires, tout. en rcconnaissant que sous Ia lor flo l\lo1se, lc Seigneur s'ost occup6 des alfaircs temporclles, souticndront qu'il n'en fut pas de m6me au..x jours des <lp()LI'CS. A cola nous r6pondrons : les npOLrcs avaicnt 1<1 mission de prOchm· l'Evangile a lsraUI 6parpillC ct aux Gentils dispcrsCsdans toutes lesnations. Leur mission n'Ctnit pas de rassembler Israel ( AcLes 1 , 6, 7 ). Voila Ia disLinction. Lcs Saints des Dcrniers-jours sont los enf;:mts du Dieu d' Abraham, de Jacob, de l\lo"isc et des anciens prophetes, de ce m~me Dicti qui ne dedaignait pas de pourvoir aux bcsoins de son peuple Tduni. Dans les pages suivantcs, ~L Favez rcproduit quatre r6- v6lations tt,aduites a sa maniCre , ft·nuduleusement tronqu6cs. Elles sont relatives nu prophCtc lui-m~me et 3 Mnrtin Hnrris. Dt~ns la dcr niCrc surtout (p . 32), il fait unc suppression que nous devons relevcr et expliquer, afin de demasquer encore uno fois la tactique de cet Cc1·ivain . ll omct cette premiere phrase, qui pourtast n'est pas bien longue: • le le commande de ne pas convoiter la femme de I on voisinJ et de ne pas attenter ;, sa vie. ~· Comme ccs mots interdiscnt le libertinage, M. Favez, qui prCsentc les Mormons commc des misCrables livrCs :1 tous les dt\bordcmcnts, lcs a prudcmmcnt supprimes. Lc m6mc paragraphc fin it par co mcmbrc de phrase, qui n'cUt pas grossi sa brochure : .... pour qu'ils croient O. l'Evangile, et qu'ils n'attendent pas un Messie a venir, qui est deja venu. :o LE LIYI\E DE MORMON, 21 Ceci pi'Ouve que le Livt·e de Mormon confirme PEvangile; rna is l\L Favez soutient que nous voulons substitucr lc Livre de Mormon ala Bible et au Nouveau-Testament; il a done voulu, par cette reproduction infidC!e, Cvitcr de "se donner a lui-meme un dementi. De tels proc6dCs sont peu dignes d'hommes graves et sCrieux ; mnis Ia haine est aveugle. AprCs nvoir ainsi toi·turC et mutilC les documents, l'honnete Ccrivain ose ajoutCr : « Si J. Smith cUt essaye I) aillcurs sa maniCre de fa ire, il est plus que probnble qu' il » am·nit appris comment on punit les escrocs! »- Nous rCpondons dans le memo style et avec plus de raison : « Si » l\l. Favez essayait ailleurs, dons les actes civils par exem » pie, sa_ maniCrc de fa ire , il est plus que probable qu'il >> apprendrait comment on punit lcs faussaires! >>Salomon a dit : « RCpondez au fou selon sa folie, de peur qu'il ne >> s'imagine t:tre sage. » (Prov. xxv1, 5.) Pour en fioir avec les citations tronquees ct frclatCes de nos ennemis, prenons un soul exemplc dans los livrcs saints : << Mangeons et buvons, car demain nous mourrons. )) MM. l~avez et consorts reconnaisscnt-ils dans co passage, ficiClemcnt copiC, mnis sCparC de cc qui lc precede de ce qui lesuit, Ia morale de saint Paul '! (l Ep. aux Cor. xv, 32 ). Voila pourtant comment ils pratiquent Ia citation. Suivant M. Favez, le fondnteur d 'une societe dont la dircct. ion occupait to us ses instants, l'ap6trc d'unc religion qu' il scclla de son srmg, J. Smith Cl-ait un grand fripon lorsqu'il Omit uno revelation qui rccommandait aux Saints de pom·voir a ses besoins ct de lui rCserver un nsile dans Ia maison destinCe il recevoir les Ctrangcrs a Nauvoo. lL commcttnit uno in fUme escroquerie lorsqu'il transmettait a Ma1·tin Harris, homme l'iche, le conseil de ne pas trop |