OCR Text |
Show 1-44 UPDATING THE HOOVER DAM DOCUMENTS [T.S.994] 14 between the two Governments in mantenimiento, seran prorratea-proportion to the benefits which dos entre los dos palses en pro-the respective countries receive porci6n de los beneficios que re-therefrom, as determined by the ciban, respectivamente, de cada Commission and approved by the una de dichas obras, de acuerdo two Governments. con lo que determine la Comisi6n y aprueben los dos Gobiernos. Article 6 Articulo 6 The Commission shall study, Siempre que sea necesario, la investigate, and prepare plans for Comisi6n estudiara, investigara y flood control works, where and preparara los proyectos para las when necessary, other than those obras-distintas de aquellas a que referred to in Article 5 of this se refiere el Articulo 5 de este Tra-Treaty, on the Rio Grande (Rio tado-de control de las avenidas Bravo) from Fort Quitman, Texas del rio Bravo (Grande) desde Fort to the Gulf of Mexico. These Quitman, Texas, hasta el Golfo de works may include levees along Mexico. Estas obras podran in-the river, floodways and grade- cluir bordos a lo largo del rio, cau-control structures, and works for ces de alivio, estructuras de con-the canalization, rectification and trol de pendiente y la canalizaci6n, artificial channeling of reaches of rectificaci6n o encauzamiento de the river. The Commission shall algunos tramos del rio. La Co-report to the two Governments misi6n informara a los dos Go-the works which should be built, bieraos acerca de las obras que the estimated cost thereof, the deberan construirse, de la estima-part of the works to be constructed ci6n de sus costos, de la parte de by each Government, and the part aquellas que debera quedar a of the works to be operated and cargo de cada uno de ellos y de la maintained by each Section of the parte de las obras que debera ser Commission. Each Government operada y mantenida por cada agrees to construct, through its Secci6n de la Comisi6n. Cada Go-Section of the Commission, such bierno conviene en construir, por works as may be recommended by medio de su Secci6n de la Co-the Commission and approved by misi6n, las obras que recomiende the two Governments. Each Gov- la Comisi6n y que aprueben los ernment shall pay the costs of the dos Gobiernos. Cada Gobierno works constructed by it and the pagara" los costos de las obras que costs of operation and mainte- construya y los costos de operaci6n nance of the part of the works y mantenimiento de la parte de las assigned to it for such purpose. obras que se le asigne con tal objeto. Article 7 Articulo 7 The Commission shall study, La Comisi6n estudiara", investi-investigate and prepare plans for gara y preparara los proyectos |