OCR Text |
Show DES SCAVA N S. j Le Père Martianay a fait un très-grand nombre de correâions dans les mots Grecs 8c dans les mots Hébreux qui font; épars çà & là dans les Ecrits de S* Jérôme. On voit toute lg Morale de Pythagore dans un paflage grec que le S. Doâeur cite dans le troifîéme Livre de ion Apologie contre Rufin, & qui eft tres-corrompu dans les autres Editions. On- trouve des Notes Chronologiques à h tête de chaque Pièce contenue dans ce Volume; & l'Auteur prouve dans un endroit à f jfl part, que ces Notes font )\ Quand il vient aux preuves de la Chronologie des Lettres de S. Auguftin-, mêlées avec'celles de S. Jérôme, il fait paroître beaucoup de modeftie ; & Peftirne qu'il a pour fes Confrères,lui fait prendre le parti de sycn rapporter à ce qu'ils ont dit dans la nouvelle Edition d^s Ouvrages de S. Auguftin : Porto3 dit-il, de Notis Chronclogicii Eptflolarum fanSli Auguflini ad [an£lum HUronymum abundï dtfautant Sodales met, in nova no* Jlra Edition Benediëlina ; quare ab kujufcem tnodi rébus comprobandh hh penitus fuptrfe-deo a ne aftum agam, & rnetam qued dit Itboraverunt* Au relie ^, le Père Martianay 3 eu foin de ne point mêler dans cequatriénoe Tome, défi Ouvrages fuppofc vavec les véritables Ouvrages de S. Jérôme : c'êïl .ce.qui Ta obligé àyo~ tiïr le Commentaire Tur l'Evangile de fainC '-*>•' R r 5 |