pg42

Update item information
Title TREK
Subject Internment of Japanese Americans, 1942-1945; Japanese American Evacuation and Relocation, 1942-1945
Description Newspaper published by the internees at Topaz Japanese Internment Camp.
Date 1943-02
Type Text
Format application/pdf
Digitization Specifications Scanned and OCR'd by a colleague of Jane Beckwith. University of Utah received JPEG images approximately 700x900 pixels with associated text files.
Source Original journal: TREK
Contributing Institution Topaz Museum, PO Box 241, Delta, Utah 84624
Language eng
Rights Management Digital version, copyright 2004 Topaz Museum. All rights reserved.
Metadata Cataloger Kenning Arlitsch
ARK ark:/87278/s6vh5mtj
Setname tc_tm
Date Created 2004-09-03
Date Modified 2004-09-03
ID 341494
Reference URL https://collections.lib.utah.edu/ark:/87278/s6vh5mtj

Page Metadata

Title pg42
Description It wasn't until we arrived in Poston and heard first hand accounts of last summer's heat that -we learned the true significance of the charge that the evacuees are being coddled. Previously, in our naive way, we had interpreted "coddle" as "to pamper," and were having some difficulty reconciling that definition with existing conditions in the relocation centers. Now that dawn has finally broken, we want to retract all the mean things we said about the people who were pressing the accusation. Particularly, we want to apologize for that time when we wished that they were in our apartment, breathing through a damp handkerchief, while the wind was having hysterics outside and the dust sifted into the room between the panels of sheetrock on the ~ ceiling. For obviously what they meant by "coddle" was the alternative definition: "To cook slowly and gently, as eggs or fruit, in water just below the boiling point." Though this doesn't precisely describe the situation, it comes close enough so that we know clearly what they're driving at. And wo appreciate their solicitude. However, it is unfortunate that these humanitarians, who are so concerned a-bout the coddling of evacuees, selected such an ambiguous word. For often, we've noticed, their reports on cases of heat prostration in the centers have been twisted; possibly to discredit them, •certain newspapers and commentators have recently taken advantage of the ambiguity and interpreted "coddle" as "to pamper." Naturally, this puts our friends in an embarrassing spot, making most of them look like dopes to anyone acquainted with the true conditions. And we can't bear that. Speaking of semantics, we are reminded that many of our readers have been asking, "Who the nani is Schraubi?'" Glo-bularius. Schraubi, M.A., you'll recall, was the author of the now famous treatise on Evacuese as she is spoke in the Areas. His dissertation, "Yule Greetings, Friends I" in the first issue of TREK, has not only become a standard work on the subject, but has inspired a number of Schraubi-cults, whose members practice addressing one another as son and refer to dining halls as meshi-hole or mes-ho. The Great Scholar's desciples are found in the lyceum as well as in the greasewood. We have on file several letters from university professors and students of languages, applauding the essay and inquiring about the author. Well, who is Schraubi? Is he a composite character or is he really one person? Frankly, we don't know much about him, but we can assure you that he is certainly not more than one person, and there is a school of thought that denies he's even that. He's an expert one-hand typist-a practice he acquired early in his career. During the days when he was getting his start, he learned to type with his right hand while holding his nose with the other. The habit still persists but he says it's only a reflex. A precocious brat, he first broke into print when four years old. "I never had so much fun with blocks in my life," he recalls nostalgically. Except for this one outburst, he has been unusually close-raouthod about himself. Whenever via query him for further information, he mutters, "Chaw-dye, neigh, chaw-dye^ neigh,7' And so long as the carrier pigeon continues bringing his manuscripts, typed on sheets of nani, we aren't particularly anxious to press the investigation, We trust .this answers our readers' question. -Jimmy Yamada -,.»...+ ,„« -* - ,,. Poston
Format application/pdf
Resource Identifier 044_pg42.jpg
Source Original journal: TREK
Setname tc_tm
Date Created 2004-09-03
Date Modified 2021-05-06
ID 341489
Reference URL https://collections.lib.utah.edu/ark:/87278/s6vh5mtj/341489