OCR Text |
Show l; i355? distrutti ; si, guai a cotesta. vasta citth, a conto delle nefan- ditiz ed abbominazioni che sonovi in essa; si, e guaisieno alla eitte di Gideon, atteso 1e nequizie e le abbominagioni clievi sono in essa; si, e guai sieno a tutte le cittim le quali V1 Cl sono nel territorio a} dintorno, che sono dei Nefiti,a cagione delle malvagith ed abbominazioni che Vi ci sono in esse ,' ed ecco, una maladizione vi verrfi sul territorio, disse 11 Signor dei Eserciti, a motivo della gente che vi ci abita; Si: a. motive delle loro iniquith, ed abbominazioni. Ed avverrh, disse i1 Signore dei Esereiti, si, i1 nostro grande, e vero Dio, che colui i1 quale nascondera tesori per entro della terra, non 1i troverh, no, non pin; e cib a cause della gran maledizione sulla terra, a memo perb che egli sia. un 1101110 flabbene, 6 li nasconde qualmente pel Signore, poiche bene 11 voglio I0, disse il Signore, che la gente celi suoi tesori per me; e maledetti sieno quei i quali celano i loro tesori, ma non per me : poiché nissuno, tranne Che sia persona dabbene, cela i1 tesoro suo per me : e quegli che non nasconde i suol tesori per me, e maledetto, e pure il tesoro, e nissuno 11 potrii ricuperare atteso la maledizione esistentevi sulla term. 435 sieno essi, come pure 1 loro tesori; ed in quel di essi ver- mnno eolpiti, (lice il Signore. Vedete, 0 voi : popolo di vidia, risse, contese, nialigni atti, persecuzioni, ed assassinii, ed ogni sorta. d' iniquith ! Per cio 0m dunque ha. voluto il Signore che una, maledizione affligesse cotesta terra, COIne pure 1e vostre richezze ; tutto cio per eausa delle voetre 1niquitiL; Si, guai a cotesta. gente, a motive dell' epoca che é ora giunta, in eui voi rigettate i profeti, e ve ne burlate, e gettate pietre contra essi, 8 1i uccidete, facendo loro ogni sorte d' iniquith, qualmente venne loro fatto in tempi chelgm furono. Ed 0m, lorche voi parlate, voi dite, se i nostri di fossero stati quei dei tempi passati dei padri noetria voi uccisi non avrestei profeti ; voi non li avreste lapiclati ne espulsivia. Osservate, voi ne siete anco peggiori d1 loroI; per?) che, come vive il Signore, se un profeta. giunge fra. v01, evi palesa la. parole. del Signore, la. quale vi accei‘ta eulle voetre iniquitiL e sui vostri peccati, voi ne siete adirati con esso, e lo rigettate, e cercate per ogni mezzo d1 distruggerlo ; Si, voi direte che egli é un false profeta, e che egli 9 un peccatore, e dei diavolo, perche egli attesta che 1 fatti vostri sono cattivi. . Ma badate ; se un uomo se ne viene fra di voi e fa. 0163, e non vi e iniquitfi ; fatelo, 6 non ne sofi‘rirete ; Si, lesso dink, conducetevi conforme all' orgoglio dei vostri cuorl propru; Si, camminate conforme all' orgoglio dei vostri ocehi, e_fate cio che vostro core Vi detta. ; e, se un uomo vien fra. d1 v01 dicendo come sovra, voi 1' accoglierete, e direte qnalxnente egfi é un profeta. ; si, voi il collocherete in alto, e V01.g11 pal-'- tecipere'ce 1e vostre sostanze; voi gli darete dei on vostrl, E verrim i1 (ii in cui essi si, celeranno i tesori loro, visto che e dei vostri argenti, e voi i1 vestirete con abiti di prezgo ,' 8, si sono collocati i cor loro sulle richezze; 6 come essi hanno Percio che egli vi parla con lusingevole favellare, .dicendo collocati i loro cuori nelle loro richezze, Io nascondero i 10r0 quéllmente tutto va bene, in allora voi non vi c_1 vedete tesori quando essi se me scapperanno via dai nemici lore: veruna colpa in 111i? Ah, voi malvagi! generaZIODe, per: Versa! gente indurita, a collo torto! per qual spnmo (h visto che non fu per me che essi li vollero celare: maledetm ‘ww--'--_. cotesta vas'm cittii; aseoltate voii (letti miei; Si, ascoltate bene la parole che dice il Signore ; poiche eeeo, ei dice qualmente voi siete maledetti a motivo delle richezze vostre, e pure che le vostre richezze sono maladette poiclie voi avete posti i vostri cuori su di esse, e non avete badati alle. parole di Colui che ve 1e diede 3 Voi non vi rieordate del Signore, i1 Dio vostro, pelle oose con cui Esso vi ha benedette, ma voi vi ricordate Si sempre delle vostre richezze; ma non per ringraziarne il Signor Dio vostro per quelle; Sl, il cor vostro non vien versato fuori pel Signore, ma vi gonfiete, avete somma boria, fine 31 millantarvi, ed all' insuperbirvi, ad in- ‘ * Sam: L"Ld‘3‘i Die, 10 togliero via 1' ira mia dice i1 Signore : si, cosi parla il Signore, benedetti sono quelli che ben ei pentono e si volgano a me, ma guai a quegli che non Si pentisce ,' Si, guai a, cotesta gran Citth di Zamhemla ; poieho eeco 6in e a motivo di quei che sono dabbene, che (‘3 essa rispamniata; Si, guai a cotesta, gran cittii, poiché Io ln' aceorgo, dice il Signore, che ve ne sono molti, Sl, perfino la maggior parte di queste gran Cittim che induriranno i cor loro contra me; cosi parla i1 Signore. Ma benedetti sono coloro i quali Si pentono, poiché Io Si, risparmierb quei tali. Ma badate che, se non fosse per amor delle persone dabbene che vi sono in quesm gran citth, di ben certo 10 Ci vi farei scender giii foco dal cielo, e la distruggerei. Ma ecco, egli e per amore dei retti, che ella é risparmiata. Ma badate, il tempo viene, disse i1 Signore, che quando voi avrete espulse via da fra di voi 1e persone dabbene, in allora voi sarete si maturi per essere IL LIBRO DI HELAMAN. Mimi M]! Y 'I.| Me so vi pentite e vi volgete di novo a} Signore vostro ‘ I IV! 3‘ ‘7‘ L" .V 'n: a' " ‘ In" A ' ‘ IL LIBRO DI HELAMAN. e questa di ben eerto avverrim, a mono che voi vi pentiatg dice i1 Signore ; e quei della quarta generazione no vedrannc; 1a destruzione. ‘J; ' 'w‘nrdwww 3:" ~ willing \w ‘ .I"" 434 |