OCR Text |
Show 1101 1101110 11110 ; ascoltatelo V01 3 Ed avvenne a seconda 0110 0301 1nt011deva11<,1, essi volsero s11 1 000111 loro di 110vo verso 11 01010 ; 0d 0000, videro 05:11 1111 u01110 scendere fuori (1111 01010 ; 0d 01 era vestito (1' 111111 veste 1111111031, 0d 01 00050 gih 0 S1 pose fra mezzo ad 0381 1010, 0 11 000111 di tutta 1a 11101t1t11<11ne furono volti 011 1111, 0d 0551 11011. osarono aprire 10 loro 11000110, 1101111110110 1' mm all' altro, 0d ignoravano 010 0110 tutto quollo significare volesse, 11010110 0351 supposero 0110 fosse un angelo 11 quale fosse apparso 0051 a loro. Ed avvenne 0110 01111 stese fuori 1a 11121110 sua e parlo 111111 gente, d10011d0 ; gum-date, 10 $0110 Gesil Cristo, (11 0111 i profoti 011110 attestato 0110 10 verrei 1101 mondo; e guardate, 10 00110 1a 11100, 01a Vita del mondo; 0d 10 110 bevuto (111 111101 amara tazza 1a quale 11 Padre 1111 1131 data, ed 10 he resa gloria a1 Padre 0011' addossarmi 11 peceati del 111011110, 1101 0110 10 110 patito per la volonta del Padre 1n ogni cosa 11111110 11111 111111011110. E s11000dette 0110 quando Gesh ebbe profferite coteste parole, tutta 1a moltitudine cadde g11‘1 a1 suolo, poiehe 11011 31 rieordarono essi qualmente era. stato fra loro profetizzato 0110 11 Cristo si mostrerebbe ad 0031 dopo la. sua ascenzione 111 01010. Ed avvenne 0110 11 Signore loro favello dicente, levatevi .511, 0 venitevene (1111 a 1110, 21111110110 voi mettiate 10 vostre 11111111 1101 11110 costato, 0d a110110 0110 tocchiate 11 segnale dei 01110111 110110 11110 11121111 0 1101 1110111 111101, 2100100110 sappiate 0110 10 120110 s1 11 D10 (1' Israel, ed 11 D10 di tutta 1a terra, e che 10 venni 1100150 p01 1100021t1 del mondo. E succedette 0110 1a moltitudine s1 fece avanti, e posero 10 loro 11121111 1101 oostato $110, 0 tocearono i segnali dei 01110111 110110 S110 11121111 0 1101 S1101 piedi ; 0 (11105130 0031 fecero, 1111101: traudosi 11110 21d 11110, fino a tanto 0h0 essi tutti fossergh giunti V101D0, 0d avessero veduti 001 loro 000111 propl‘ll. 6 toccati 00110 11111111 loro ,' e 0051 conoscevano d1 tutta certezzfl, 0 no facevano attestato, 0110 era. 10011 Esso quegli d1 0111 era 110 state scritto dagli profeti, 0110 egli venuto, Sl, sarebbe. Ed allora 0110 tutti .51 erano innoltrati 0d attestati avevano da loro istessi, essi sclamarono, gridarono 511 ad 111111 50111 voce ; dicendo : Osanna I Benedetto 01a 11 1101110 dell' 911111; potente D10 ! Ed essi si prostrarono {4111 :11 p10 (11 Gesu, e 1 adorarono. , Ed avvenno 0110 egli favello a Nefl, (percioche -N0‘fi Tm"?! Ira1:11110111tudi110) 0d egli gli 1111110150 di farei avantl. E 395 H 1L ano 111 1111111. 469 11sz S11 0 151 face avanti, 0 5' 1110111110 01 cospetto del Signore, e gli abbraccio i piedi. Ed 11 Signore gli ordino di levarei 311. Ed egli rizzossi e stette davanti ad Esso. Ed 11 Signore gli disse: Io v1 do potere onde v01 battezziate questa gente lorche 10 saro d1 1111ovo asceso al 01010. Ed 11 Signore 011131110 :1 se pure dei altri, 0 disse loro 1a stessa cosa ; 0d egli dette loro potere onde battezzare. Ed esso disse a loro, 1n questa guisa voi battezzerete ; 0 11011 vi saranno contese fra d1 voi. Veramente Io v1 01100, 0110 quelli che si pentiranno a motive d1 vostre parole, 0 brameranno d1 esserne battezzati n01 Home 11110, V01 11 battezzerete n01 modo seguente : osservate, v01 scenderete git, 0 v1 porrete 11011' acqua, e 11 battezzerete n01 Nome M10. Ed ora guardate, 10 seguenti 50110 10 parole che voidirete chiamandoli p01 loro 1101111; diceudo: Avendone 101' autorita datami‘ da G051). Cristo, 10 v1 battezzo 1101 Nome del Padre, 0 del Figlio, 0 del Spirito Santo. Amen. Ed 111d1 v01 11 immergerete 11011' acqua, 0 poi v01 110 sortirete via (11 novo fuori dall' acqua. Ed 111 00113111111 modo v01 battezzerete 0 1101110 mio, poiche osservate, 111 verita 10 vi d100, che 11 Padre, 0d 11 Figliuolo, e 10 Santo Spirito 110 fanno Che uno; ed 10 me 110 00110 1101 Padre, ed 11 Padre 0 in 1110, ed 11 Padre ed 10 1101 non formiamo Che un solo. E conforme 0110 10 v1 ho comandato, cosi v01 battezzerete. E non v1 dovranno p111esser01 r1550 fra d1 v01, qualmente v0 n0 furono per lo mu". .‘ H passato; 0 11epp11re sarannoci questioni fra d1 v01 spettante ipunti della 1111a dottrina, 001110 V1 30110 state 1101 passato; poiche 111 verita, in verita 10 v1 dichiaro, colui 0110 possiede 1111 spirito (11 contese 11011 0 dei 111101, ma 0 bensi del diavolo, 11 quale e 11 padre (10110 contese, 0d egli eccita 811 1 cori dei u01111111a1 disputarsi 00111ra,1‘ 11110 0011' altro. Guardate; tale non e la dottrina 11110, d" eecitare 1 c110r1 dei 1110rtali 0011 00110111, 1111111 contra 11 altri; ma 1a seguente 0 1a dottrina mia,--0h0 cose 001151111111 Sieno messe a banda. Guardate, veramente, veramente 10 v0 10 d100, 10 v1 diehiaro, si 11 v01, ora 1a dottrina 111121. E questa 0 1a dottrina 1111a, ed 0113. 0 1a (lottrina 0110 mi ha date 11 mio Padre ; & 10 faoeio ricordo del Padre, ed 11 Padre da ricordo s11 d1 1110, 0d 11 Spirito Santo (1a ricordo 0 del Padre 0 d1 1110, ed 10 face-10 ricordo 0110 11 Padre comauda ad ogni 1101110, da pertutto, di pentirsi, 0 d1 Cl‘edere 111 1110 ; 0 001111 0110 credi 111 1110, 0d 0 battezzato, ‘1‘uegli verra salvato; e tali sono 11 eredi del reame d1 D10. chi 11011 crede 1n n10, 0 11011 V1011 battezzato, sariz dannato ! 1n Verita, in verita, Io vi (1100, 0110 questa 0 1a mia dottrina, ed 10 n0 faccio ricordo dal Padre ; 0 (1110110 0110 010110 111 1110, Wide pure 1101 Padre, ed a 1111 11 Padre apporterit 11001110 (11 2 s . '1 T )9 LL " "11")?"NWEI ‘3." "mm 7mm 1 \XU/ E 11% ‘11? MW 113 "MKEE "If 468 110 11111110 111 11111, 110 00110 11011 contento, per 0111 10 110 50110 cotanto glorificau |