OCR Text |
Show IL LIBRO 131 13mm. 1L LIBRO DI ETHER. Shez ; e Shez era 11 figliuolo d1 Heth; ed Heth 11' era 11 figliuol d1 00111; e Com n' era figlio d1 Coriantum ; e Coriantum 11' era 11 figlio d1 Emer ; ed Emer n' era 11 figliuol d1 Omer; ed Omer 11' era 11 figliuolo d1 Shule; e Shule era 11 figlio d1 Kib; e K11) era 11 figlio d1 Orihah,11qua1e era 11 figliuolo (11 Jared; e questo Jared se ne venne via coifrate111 suoi e 0011e 10ro famiglie, pure con eerti altri e 1e famig- lie 10ro, da11' alta torre, a11' epoca in cui 11 Signore confuse 1a fave11a d1 tutta 1a terra, e giuro ne11' ira sua che coloro ne sarebbero dispersi sopra 1a faccia d1 tutta 1a terra, e percio, a second-a de11a parola de1 Signore, 11 popolo fu disperso'! Ed 11 fratello d1 Jared essendo uomo forte e potente asszn, pure altamente favorito da1 Signore, che percio Jared suo i'rate110 g11 disse ; grida su a1 Signore, acioche Esso non voglia confonderci a guisa d1 non poter 1' 11110 intender 1a favella dell' a1tro 1 ‘ E s1 fece che 11 fratello d1 Jared grido a1 Signore, ed 11 Signore s1 mosse a compassione d1 Jared; percio Esso non confuse 1a favella d1 Jared; e cosi Jared 001 frate110 suo non vennero confusi. Poscia Jared disse nove11amente a1 suo frate : grida anco 1111a volta a1 Signore, e forse Che Eg11 14-11101gera altrove la sua co11era, da quei che sono nostri a1111c1, '6 Che Egli non confondera 1a 10ro fave11a. Ed avvenne 0119 11 fratello di Jared grid?) a1 Signore, ed 11 Signore ebbe 111911" (lei 10ro amici, e pure d1 10ro famig1ie, e non furono confus1. Ed avvenne Che Jared parlb d1 110v0 a1 fratel suo, diceQdO, va e chiedi a1 Signore se Esso s1 propone (11 scace1a1‘01 1111 questo territorio, e se proponesi scacciarci Via da1 territory, grida ad Esso, e domanda ove Ci dobbiamo recare. B1011} 11 sa che 11 Signore non 01 conduca ad un territorio vieppm 161‘ tilissimo d' ogni a1tr0. Perooohe, se (‘3 cosi, stiamo fedeh a1 Signore, 011de 11 riceviamo qua] nostro ereditaggio. Ldav: venne che 11 fratello d1 Jared interrogo 11 Signore aseconda (11 quanto era stato detto per bocca (11 Jared. E succedetteche il Signore nscolto 11 fratello di Jared, e ne ebbe compasmone 53 (11 lui, e gli disse ; va, e raduni tue 111a11d1‘1e, s1 maschio che femmina, d' ogni sorta; come pure ogni semenza qualvogliasi della terra, e 10 famig11e vostre tutte ; come pure Jared 11 fratel tuo 0011a sua famiglia ; eziandio 11 tuoi amici e 1e fa- m1g11e 10ro, e 11 amici (11 Jared e 1e 10ro famighe. E 101‘01163 tu avrai fatto questo, tu t1 recherai con 10ro guidandoli git entro 1a valle, situate a settentrione. E 111 10 ti incontrero, ed 10 t1 precedero entro ad un territorio scelto, prelibato a1 dissovra ogni territorio 11e1 mendo. E121 10 ti benediro ed 11 seme tuo pure, ed 10 innalzero porzione de1 tuo seme 11110 a me, e pure de1 seme di tuo fratello, e d1 quei che se 11' andmnno seco con te, s1 1111a gran 11azione. E 11011 saravvi nazione superiore a quella che Io mi innalzero dal seme tuo, no, s11 tutta 1a faccia della terra. E questo 11 faro Io a seconda de11e vostre grida a me da s1 lungo tempo. E fu che Jared 001 suo fratello, colle 10ro fa1111g1ie, e pure cogli amici (11 Jared e del fratel suo e de11e famiglie 10ro scesero giil ne11a. valle a1 settentrionale, (e Nimrod ne era 11 nome de11a valle, essendo (3081 chiamata, d' appresso 11 famoso cacciatore,) 0011e 10ro greggie 1e quali essi avevano messe insieme, tauto maschio che femmina, d1 ogni specie. Ed essi pure tesero trapp01e e presero de1 ucce111 che volano ne11' aria, ed a11est1ron0 pure un vasceflo, entro cui portaronsi seco 1 pesci de11e acque; ed essi recarono pure seco 11 deseret, 10 che interpretato, significa 1' ape ; e cosi essi avevansi seco de1 alveari con moltitudini d1 api; e (11 ogni genere d1 tutto quanto evvi sulla faccia de11a terra, semi (:11 tutta specie. Ed avvenne che dopo che essi se ne erano scesi gih entro 1a valle (11 N1111TOd; 11 Signore venne giii dal cielo, e favello 001 fratello d1 Jared ; ma Egli era in una nuvola, e cosi 11 fratel (11 Jared 1101 vide. E succedette che 11 Signore 10ro impose d1 andarSene oltre, s1 ne1 deserto, s‘1, entro quella parte in 0111 finora 1' uomo non erasi giammai recato. Ed avvenne che 11 Signore se 11' ando alla testa (11 10ro, e favello con essi 10ro mentre che se ne rimaneva nella nuvola, dando avvisi ove s1 dovevano l‘ecare. E sucoedette che essi viaggiarono n01 deserto, e costrussero larghe barohe, 111 0111 attraversarono molte acque, sendo d1 continuo guidati per mano C11 D10. Ed 11 Signore 1101 v011e permettere 10ro di rimanersene di 121 de1 mare ne1 deserto, ma v011e che venissero su fuori sino alla terra di promessa, 1a quale era pre11bata a1 dissovra ogni qualvogliam terra stata conservata dal Signore Iddio per una gente dab: belie; e nella sua collera aveva Egli giurato a1 fratello d1 ared; Che que111 che possederebbero quella terra promessa. da quel tempo in poi e per sempre Lo servirebbero, Egli 11 V .7) z A .49 w .4 w ,1. "11'1"! x-wvw er NW‘v‘muu mm xmamwxwwrrwwme 1m: $11 t r (11 Ethem; ed Ethem era 11 figlio (11 Ahab: ed Ahah era figlio d1 Seth ; e Seth era fig11uolo (11 Shiblon; e Shiblon era 11 figliuol d1 Com, e Com 11' era figlio di Coriantum ; e 00‘ riantum erane figliuo1o d1 Amnigaddah ; ed Amnigaddah erane figlio (11 Aaron, ed Aaron era 1111 disoendente da Heth, 11 quale era 11 fig110 (1i Harthom; ed Harthom era fig1iuolo (11 L11); e Lib erane 11 figliuol di Kish ; e Kish n' era figlio d1 Corum; e Corum erane fig1111010 di Levi; e Levi era 11 figlio d1 Kim ; e K1111 era 11 figlio d1 Morianton; e Morianton era discendente da Riplakish ; e Riplakish era 11 figlio d1 g; 530 |