OCR Text |
Show and the power time immemorial they have continued in the pacific and Acoma, quiet enjoyment of the lands they occupy without question being raised as to their legal right thereto. that an Indian PELHAM, did ; when the office of surveyor-general was created in 1854, Vigil assisted in going over all of the old archives which had been in his sole possession, for the purpose of delivering to the surveyor-general those which were deem- ed of Importance in the administration of the affairs of his office, which was done; it was many years later when the archives not so turned over to the surveyor-general were supposed to have been burned and sold by Governor Pyle. I do not believe that any were so burned or lost that were of consequence; many were stolen off after Pyle’s time — that is certain. and Cruzate were carried The grant to the pueblo of Jémez was confirmed by the Congress of the United States, December 22, 1858. The Don Pedro Ladron de Guevara who signs with was one of the Spanish officers who driven from New Mexico in the revolution of 1680. His full name was Pedro Ortiz Nifio Ladron de Guevara. [Note that the archive officer.| PUEBLO DE shows ‘‘Guitara.’’ There was no such ACOMA. 1689. Made by Governor and Captain-General ea on Domingo J ironza Petriz de Cruzate, September 20th. _This archive 1s somewhat lengthier and contains some historical information not found in the archive, R. No. A (granttothe Pueblo of Jémez), so I will give it in full, Bartolomé, who was the most con- and and an arsurrendered, having been wounded by a ball to state him ordered I crippled, already being row, and condition of the truth, and declare in his confession the apostates In the pueblo of Acoma and that of the other versed in the that kingdom, and as the Indian is well and write, he Spanish language, intelligent, and can read Reneros de Powas examined before General Don Pedro having been sada, who had returned from New Mexico, the at pueblo of Acoma, and the maestro de campo, called, in order Dominguez Mendoza, having also been give his name. might Ojeda, de Bartolomé that the Indian, the truth confess to disposed is he if Having been asked and about which he might be asked, he knew what place he 1s a and having been asked his name, of has, and whether he native, his age and what office he Laguna, who are knows the condition of Acoma and Bartolome de Ojeda; neighbors, he said that his name was of Zia, in the province that he is a native of the pueblo or two years of twenty-one is he that Mexico; of New office than other no had has he that less; age, more or the condition knows he that and (warrior) that of soldier in the as to what he was an apostate of Acoma and Laguna because this he answered. Province of New Mexico; and Laguna = that Having been asked how it happened so much, and how w = Acoma, being neighbors, disagreed the Penol, being such pee it that they had moved to left their pueblo, he responce they had why and Indians, moved to the Pefiol sexe had Acomas the that saying moved to the Penol because had and proud they were very r ; had, one with the othe os Puebl these of the many wars this was his answer. was that these Pueblos oS Having been asked why it ment there was between agree what to each other, and near el es EPs PTET PRP EPL Wm. ‘“Surveyor General of New Mexico.’’ This affidavit is of importance (historically) for several reasons; Vigil was a very sagacious man; he was well read; took a pronounced interest in these state papers; if anyone knew anything about them at that time he named spicuous in the battles, lending his aid everywhere, oe EP 1856. he has over the Queres In- est siekele ls sete te tel: June, which dians and over the apostates in New Mexico, he provided Pars any ‘*DONACIANO VIGIL Subscribed and sworn to before me, this 21st day of R.No.B Cruzate, governor and captain-general, stated that whereas in the overtaking which was had in the pueblo of ea from Ge ee i essieREE That de eighty-nine, his excellency, Don Domingo Jironza Petriz repr CR PLL ‘ho hybe ere Perr er or ory PPA OP Bnd Oe Pr rrr ks= 8829-8: Po PA PR Pn Ptptetetetcls +4he pe2ecms 2st ae eel anr er be vie PPE PeetSerer century. made government a re pe Oe the close of the seventeenth grants Re ET ITE) of Spanish del Paso oe virtue In the village of our Lady of Guadalupe ta by of the 1689. del Rio del Norte, on the twentieth day of the month of September, in the year one thousand six hundred and 9 <4 as Indians, As will be seen it is signed by Bartolomé de translated. Ojeda, as well as by the governor and his secretary. a ta Dol towards to said by the authorities 497 6-9 see ments, and having had occasion to examine them very often, he had every opportunity of knowing if they were in the archives or not. The said deponent further says that the lands held by the Indian pueblos of Tesuque, Nambé, Santa Clara, and San Ildefonso, were always recognized to them 7 THE SPANISH ARCHIVES OF NEW MEXICO THE SPANISH ARCHIVES OF NEW MEXICO as belonging . Pee 456 . ue | bean es tes.pee ‘xeSiete? . bi a asiz x eee Pe “eS eet se S24 hoe bae Ses ok TNA Lat tye he oRPattteerlberetieresieietarnge |