OCR Text |
Show THE MIDE'WIWIN OF THE OJIBWA. In'- do- na- gat in- da'- kwo- nan That which I live upon has been put on this dish by the spirit. [ Ki'tshi Man ido provides the speaker with the necessary food for the maintenance of life. The dish, or feast, is shown by the concentric rings, the spirit's arm is just below it.] Mo'- ki- yan tshik - ko- inin. I bring life to the people. [ The speaker, as the impersonator of the sacred Otter, brings life. The Otter is just emerging " from the surface of the water, as he emerged from the great salt sea before the Ani'shi- n&' beg, after having been instructed by Mi'nabo'zho to carry life to them.] Ni'- no- mun' mash- ki'- ki I can also take medicine from the lodge, or the earth [ The Midi's arm is reaching down to extract magic remedies from the earth. The four spots indicate the remedies, while the square figure denotes a hole in the ground.] Rest. During this interval the Mide" s thoughts dwell upon the sacred character of the work in which he is engaged. Ni'- nin- de' in'- dai- yo'. It is all in my heart, the life. [ The concentric circles indicates the mi'gis, life, within the heart, the former showing radiating lines to denote its magic power.] M'bi- mo'- se- an- klnk'. The spirit saw me and sent me medicine from above. [ The figure is that of Ki'tshi Man ido, who granted power to the speaker.] Don'- de- na mi- tiz'- kunk. It is also on the trees, that from which I take life. [ The tree bears " medicine " which the speaker has at his command, and is enabled to use.] |