OCR Text |
Show HOFFMAN.] MIDE' SONGS. 247 Nin'- de- wen'- don zha'- bon- desh'- kaD- man'. /"~*^ J i own this lodge, through which I pass. S n j TVJ f^ e sPea'cer claims that he has been received into the degree of \ ^ y the MidS'wiwin to which he refers. The objects on the outer side of the < blong square character represent spirits, those of the bear.] An'- dzhe- ho I'- a- ni' o- gen', hwe'- o- ke', hwe'- o- ke'. Mother is having it over again. [ The reference is to the earth, as having the ceremony of the " grand medicine " again.] Ni'- ka- nan ni'- gosan, ni'- go- s& n' ni- ka'- ni- san', man'- i- do' wi- dzhig' nin- go- san' an- i- wa'- bi- dzhig ni- ka'. Friends I am afraid, I am afraid, friends, of the spirits sitting around me. [ The speaker reaches his hand toward the sky, i. e., places his faith in Ki'tshi Man'ido who abides above.] Ya'- ki- no'- eha- me'- wa, ya'- ki- no'- sha- me'- wa. ya- ki- no- si- ka- ne, ya- ki- no- si- ka- ne, he', ki'- no- sha'- we- wa'. I am going, with medicine bag, to the lodge. [ The object represents an otter skin MidS' sack, the property of the speaker.] Ya'- be- kai'- a- bi, ya'- be- kai'- a- bi, he'-&', he'- a', ya'- be- kai'- a- bi, ya'- be- kai'- a- bi, he'- a', he'a', vwa'- na- he'- ni'- o- ni', ya'- be- kai'- o- bik'. We are still sitting in a circle. [ A Mide' sitting within the Mide'wigan; the circle is shown.] A- ya'- a- bi- ta' pa'- ke- zhlk', u', hu', a', Half the sky [ The hand is shown reaching toward the sky, imploring the assistance of Ki'tshi Man'ido that the candidate may receive advancement in power. He has only two degrees, one- half of the number desired.] Ba'- be- ke' o'- gi- man nish'- a- we, he', ne'- me- ke- he', nish'- a- we'- ni- mlk o'- gi- man. The spirit has pity on me now, [ The " Great Spirit" is descending upon the Mide'wigan, to be present during the ceremony.] Nin- dai'- a, nin- dai'- a, ha', we'- ki- ma', ha', wa- no- kwe'. In my heart, in my heart, I have the spirit. [ The hand is holding the mi'gis, to which reference is made.] I- ke'- u- ha'- ma man- ta- na'- ki- na ni- ka'- ni I take the earth, my Mide' friends. [ The earth furnishes the resources necessary to the maintenance of life, both food and medicines.] U |